معرفی طرح گرنت به ناشران هندی
تاریخ انتشار: ۷ اسفند ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۷۲۰۸۹۳۹
به گزارش گروه فرهنگ خبرگزاری آنا، وزیر علوم و پرورش هند و رئیس سیویکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو همزمان با افتتاحیه این نمایشگاه از غرفه جمهوری اسلامی ایران بازدید کردند. در این بازدید رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در هند نیز حضور داشت.
در این بازدید کتابهای موجود در غرفه جمهوری اسلامی ایران به وزیر علوم و پرورش هند و رئیس سیویکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلینو معرفی و هدیهای به رسم یادبود از طرف خانه کتاب و ادبیات ایران به ایشان تقدیم شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
طی این بازدید نوجوان هندی حاضر در غرفه جمهوری اسلامی ایران از وزیر علوم و پرورش هند درخواست کرد برای او در کتاب یادگاری بنویسد.
همچنین همزمان با اولین روز از سیویکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو با تعدادی از ناشران هندی برای ترجمه آثار هندی به زبان فارسی و ترجمه آثار ایرانی به زبان هندی در قالب طرح گرنت گفت و گو شد.
همچنین ۷۵ عنوان کتاب نوشته شده از سوی ۷۵ نوجوان در دهلی نو به مناسبت هفتاد وپنجمین جشن استقلال هند همزمان با اولین روز از سیویکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو رونمایی شد.
سیویکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو روز گذشته شنبه (ششم اسفندماه ۱۴۰۱) با حضور «آنی ارنکس» برنده جایزه نوبل و رئیس nbt از کشور هند افتتاح شد.
در غرفه جمهوری اسلامی ایران که به همت خانه کتاب و ادبیات ایران به متراژ ۳۶ متر مربع برپا شده، بیش از ۶۰۰ عنوان کتاب در حوزههای مختلف ایرانشناسی، هنر، خوشنویسی، مذهبی، آموزش زبان فارسی، ادبیات کلاسیک و معاصر، شعر، کودک و نوجوان، دفاع مقدس و کتابهای دینی به زبانفارسی، انگلیسی و اردو برای بازدیدکنندگان عرضه شده است.
این نمایشگاه با حضور ۶۵۰ ناشر هندی و ۳۱ ناشر خارجی از کشورهای مصر، ایران، مجارستان، نیجریه، پرتغال، اسپانیا، سریلانکا، امارات متحده عربی، فرانسه، عربستان، ترکیه و کشورهای عضو g۲۰ در هزار و ۵۰۰ غرفه به عرضه کتابها به ۵۰ زبان مختلف میپردازند.
سیویکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو با شعار « ۷۵امین جشن استقلال» از شنبه (ششم اسفند ماه ۱۴۰۱) آغاز به کار کرده و تا یکشنبه (۱۴ اسفندماه۱۴۰۱) از ساعت ۱۱ تا ۲۰ در فضای نمایشگاهی پاگانی میدان در شهر دهلی نو میزبان علاقهمندان خواهد بود.
گفتنی است، سیویکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو از سال ۱۹۷۲ برگزار و قدمت ۵۰ ساله دارد. این نمایشگاه در زمان شیوع ویروس کرونا در سال ۲۰۲۱ به صورت مجازی برگزار شده بود.
انتهای پیام/
منبع: آنا
کلیدواژه: هند گرنت نمایشگاه کتاب کرونا غرفه جمهوری اسلامی ایران
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت ana.press دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «آنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۲۰۸۹۳۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
شعار سیوپنجمین نمایشگاه کتاب تهران پیامهای مهمی دربر دارد/ پنجرهای گشوده به تمدن ایران زمین
غلامرضا منتظری نمایشگاه کتاب تهران را پنجرهای گشوده به تمدن ایران دانست و عنوان کرد: شعار سیوپنجمین دوره این رویداد در عین کوتاهی پیامهای مهمی دربر دارد.
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، غلامرضا منتظری عضو کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی در رابطه با شعار امسال نمایشگاه با عنوان «بخوانیم و بسازیم»، اشاره کرد: این شعار در عین ایجاز و کوتاهی، مفاهیم عمیقی را منتقل میکند. ما از دوران کودکی آموختیم «توانا بُوَد، هر که دانا بُوَد» زمینه توانایی دانایی است و دانایی در گرو مطالعه است.
وی ادامه داد: اگر ارتباط با کتاب برقرار شود، سطح دانش و بینش اجتماعی افزایش پیدا میکند و با فرهنگ کتابخوانی شاهد رشد و بالندگی جامعه خواهیم بود که بخشی از آن مرتبط با ساختن جامعه است. شعار نمایشگاه در عین کوتاهی پیامهای مهمی دارد و نیاز است تا رسانههای جمعی این شعار را بیشتر مورد تجزیه و تحلیل قرار دهند.
منتظری که دبیر فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی است، نمایشگاه کتاب را فرصت مناسبی در توسعه دیپلماسی فرهنگی کشور دانست و افزود: در درجه اول باید به تولید و نشر آثار مرتبط با حوزه فرهنگ و تمدن اسلامی بیش از گذشته مبادرت داشته باشیم. به اعتقاد من نمایشگاه کتاب تهران مشابه یک سفره معنوی و فرهنگی محسوب میشود که نیازهای معنوی جامعه هدف را پاسخ میدهد.
وی تأمین نیاز «ایران فرهنگی» با تولیدات فرهنگی را ضروری عنوان کرد و گفت: لازم است نشر کشورمان به تولیدات متناسب با نیاز «ایران فرهنگی» به تعبیر واقعی خودش، مبادرت کند تا بتوانیم ابعاد مختلف فرهنگ و تمدن غنی این سرزمین سربلند را به جهانیان معرفی کنیم.
منتظری ادامه داد: قطعاً نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران و نمایشگاههایی که در سایر کشورها برگزار میشود، میتواند به معرفی فرهنگ و تمدن ایران زمین کمک بسیاری کند. نمایشگاه کتاب در حکم یک پنجره است که به روی ساختمان شخصیت فرهنگی و تمدن ما باز میشود. تنها از این طریق یعنی با ارائه کتابهای ایرانی است که افراد با فرهنگ و تمدن ما آشنا خواهند شد.
دبیر فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی همچنین در مورد تحقق رهنمود مقام معظم رهبری (مدظله العالی) در مسئله «تمدن نوین اسلامی» گفت: به فعالیتهای علمی و پژوهشی و نشر آثار تحول آفرین نیاز داریم. پیشنهاد میکنم برگزاری نمایشگاه کتاب محدود به نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران نباشد و بیش از گذشته زمینه شرکت در نمایشگاههای خارج از کشور را فراهم کنیم که در رونق دیپلماسی فرهنگی ایران بسیار موثر است.
وی همچنین به ضرورت انجام کارهای مشترک میان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و مجلس شورای اسلامی در توسعه دیپلماسی فرهنگی پرداخت و ادامه داد: برگزاری نشست مشترک کمیسیون فرهنگی مجلس با معاونت فرهنگی وزارت فرهنگی و ارشاد اسلامی به منظور تقدیر و تشکر و ارزیابی برنامههای آنها مفید بود؛ انتظارات خود را با آنها در میان گذاشتیم و این نشست را میتوان با فراکسیون توسعه دیپلماسی فرهنگی نیز برگزار کرد.
سیوپنجمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با شعار «بخوانیم و بسازیم» از ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت (۱۴۰۳) در محل مصلی امام خمینی (ره) به شکل حضوری و در سامانه ketab.ir به صورت مجازی برگزار میشود.